2025. október 15., szerda

André Foulon de Vaulx - A csönd alléja

 

A puszta park ölén, 
hova emberi szó át nem hallik 
és ahol nem rezzen semmi zaj, 
hallgat a nagy fasor komoly hajóival, 
miknek letépte már az október a lombját. 
 
S amely az évszakok 
körforgásaival nem fogy, 
növelni még e nagyságos 
komolyság pompáját: 
rejti a vadász Diána szobrát 
istensége fagyos kőgesztusaival. 
 
Légy hasonló, utam, 
e fák tágas sorához. egyenes, halk; 
csupán a Művészetnek áldozz 
zajoktól távol és meg ne alkudj soha. 
S akarom: az időt megvetve 
s mint a szálfák, bátran, 
benned ez egy szerelem mámora 
emelje ég felé márványa ragyogását. 

Fordította: Rónay György

André Foulon de Vaulx

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése