2019. december 31., kedd

Szántó Brigitta - A végről és a kezdetről

https://horse.bigbilisim.com/i-love-arabian-horses-pferde/
Egy időszak vègèt ès egy ùj kezdetèt nem a naptàr mutatja, hanem a szìvünk. Nem az ùj èvben kell hinni-bìzni, hanem mindig ès mindenkor önmagunkban.
Szántó Brigitta asztrozófus

2019. december 29., vasárnap

Kahlil Gibran - A varázslatról

https://pixabay.com/photos/acorn-oak-oak-fruit-fruit-quercus-990846/
A dolgok megjelenése érzelmeink függvénye, ezért ha varázslatot és szépséget látunk bennük, a varázslat és a szépség valójában bennünk van.

The appearance of things changes according to the emotions; and thus we see magic and beauty in them, while the magic and beauty are really in ourselves.

2019. december 25., szerda

Szepes Mária - Fényt gyújtani magadban


A valóságot csak a Fény tárja fel, a sötétség elleplezi. Ezért kell Fényt gyújtanod magadban.

Mágiák könyve

Rainer Maria Rilke - Az angyali üdvözlet

https://fineartamerica.com/featured/pine-forest-wwwwm-artphotose.html
Az angyal szavai

Te sem vagy az Úrhoz közelebb;
mi mind távol vagyunk.
De csodákkal áldott kezed
előtt meghódolunk.
Ily éretten nem ragyogott
más asszonyi kéz soha:
hajnal vagyok, harmat vagyok,
ámde te vagy a Fa.

Nagy volt az út, most sápadok,
elfeledtem, amit
ő - ki aranypáncélban ott
mint napfény, úgy vakít -
üzent neked, te révedő
(zavart a tér zaja).
Lásd: én kezdet vagyok, s a tő,
ámde te vagy a Fa.

Kiterjesztettem szárnyamat,
kitágultam nagyon;
elárasztja kis házadat
roppant ruházatom.
Alig tekint rám két szemed,
s magad vagy mint soha;
vagyok szellő liget felett,
ámde te vagy a Fa.

És minden angyal így borong,
s szétválnak; sohasem
volt még a vágy ilyen nagyon
s tétován végtelen.
Megtörténhet már - úgylehet -,
álmodból ismerős.
Légy üdvöz, lelkem van veled:
érett vagy és erős.
Hatalmas kapu életed,
s megnyílsz hamar, tudom.
Dalomnak fül, legkedvesebb,
érzem: hangom beléd veszett,
beléd, te dús vadon.

Így jöttem s beteljesedett
álmaid jóslata.
Az Úr rám nézett: égetett...

Ámde te vagy a Fa.

Reményik Sándor - Karácsonykor


A szent estén majd eljövök ide.
Álmaim szekerébe fogatok
És szólok fantáziám táltosához:
Hipp-hopp, ott legyek, ahol akarok,
És álomhintón eljövök – ide.
Itt minden fehér lesz, – fehér, s halott.
Csak egy hang lesz a halott rengetegben:
A zúgó patakok.
És én fenyőtől fenyőhöz megyek
És minden fenyőt megsimogatok.
És megkérdezem: virrasztotok még?
És megkérdezem: hogy aludtatok?
És aztán feltűzöm a szívemet
A legmagasabb fenyő tetejére, -
S imába kezdek: Magány, Mi Anyánk…
Néked ajánlom égő szívemet…
Olyan lesz, mint egy karácsonyfaláng.

Szent Ágoston - Benned égnie kell...

https://hu.pinterest.com/pin/362117626277155669/
Benned égnie kell annak, amit lángra akarsz lobbantani másokban.


2019. december 19., csütörtök

Cédrus - Szarvas a tónál

 
Szarvas jár a tó jegén
szemében hűvös a fény
fagyott évek erdején
agancsán csillag az ék
gyökereid a jég alatt
alvó emlék, ősi táj
rokonaid a bőröd alatt
még őrzik fénylelked nyomát

pusztán, ingoványon át
követve törzsed nyomát
ősi völgyek hajlatán
a forrás ösvényein jársz
gyökereid a jég alatt
alvó emlék, ősi táj
rokonaid a bőröd alatt
még őrzik fénylelked nyomát.
 
MUZSIKA:
 Szarvas a tónál (Old Ren came down to the lake)
Cédrus Műhely - Igazgyöngyök asszonya (album)

Csepeli Szabó Béla - Fehér szarvasok

https://hu.pinterest.com/pin/332070172505994090/
Kopog a föld.
Lám, alig néhány napja még
kéken nevetett ránk az ég,
s puha bocskorban járt-kélt az idő
a halkan zizegő avarban,
ma pedig kemény hajnali fagyok
kérges, nehéz bakancsa döng
didergő udvarunkban,
s havat kavaró lomha varjak
kárognak mezőink fölött...
Ám túl e zord világon,
egy illatos fenyőrengetegben,
mint ámuló gyermekszemekben
felragyogó karácsonyi álom,
nagy, riadt szürke farkasok
között,
végigcikkantva homlokuk
villámait a reszkető homályon,
hatalmas fehér szarvasok
ügetnek át a tájon...

Életszomj I.-II. kötetből (1999)

www.csepeliszabo.hu

2019. december 16., hétfő

Mese a napról

http://taborozok.network.hu/kepek/vers_keppel__versek_idezetek_keppel_2018_evben/hgabor_erzsebet__a__csodaszarvas
Volt valaha a tenger partján egy nagy, sötét ország. Abban az országban nem sütött nap, lakói soha nem láttak napvilágot.
Fekete felleg borult ott a földre, s ettől olyan sötétség támadt, hogy az emberek alig-alig látták egymást. Úgy is hívták: a Sötétség Országa. Lakóit pedig kunyhólakoknak nevezték, mert házuk nem volt, rozoga kunyhókban laktak. A kunyhókat vesszőből fonták, hánccsal borították, mohával fedték, így aztán nem csoda, hogy a gonosz szél egyre betolakodott a réseken.
Nagy nyomorúságban éltek az emberek a Sötétség Országában.
Ámde a Sötétség Országának közepén kerek hegy emelkedett. A kerek hegyen sok-sok fa nőtt, egész erdőre való. Az erdő közepén nagy gerendaház állt. A házban meleg volt és minden földi jó. Szobáiban hetven fekete testvér lakott. Csak nekik volt a Sötétség Országában gerendaházuk. A ház körül karókerítés, a mögött százezer iramszarvas legelészett. A fekete testvérek nem fogták munkába az iramszarvasokat, de a kunyhólakóknak sem adtak belőlük.
Így ment ez ezer évig, majd még ezerig, és még a harmadik ezer esztendő is lepergett. A kunyhólakók azt gondolták, így is marad mindörökké, hacsak egyszer meg nem szűnik a tél.
De egyszer - ki tudja, mikor - egy csodaszép iramszarvason nagytermetű ember érkezett a Sötétség Országába. Szakálla térdét verte, s ha megszólalt, úgy csillogott a szeme, hogy a sötétségben is jól látszott az arca. A kunyhólakók látták, milyen szép, daliás ember a jövevény, mennyi ész sugárzik a tekintetéből. Mikor megszólalt, mindnyájan figyelmesen hallgatták.
- Sötétségben éltek, barátaim, mivel nem ismeritek a Napot. Pedig van Nap, mégha senki sem látta is közületek. Ha megszerzitek a Napot, ezen a tájon is meleg lesz és világos.
- Mi lehet az a Nap? - csudálkoztak az emberek. Eddig még nem is hallottak felőle.
A fekete testvérek ugyancsak meghallgatták az idegen beszédét. Meghallgatták, és hirtelen haragra gerjedtek, és korholni kezdték a népet.
- Ostobák vagytok, kunyhólakók! Mit hallgatjátok ennek az idegennek a fecsegését! Hogy is lehetne olyasvalami ezen a világon, amit senki sem látott? Ez a csaló csak azért jött, hogy megbolondítson benneteket. Vétek meghallgatni a szavát. Verést érdemelne, hogy itt bolondít benneteket kiagyalt meséivel!
A kunyhólakók töprengtek, gondolkodtak: talán bizony igazuk is van a fekete testvéreknek? Talán jobb volna, ha megölnék a jövevényt.
A hosszú szakállú bölcs meg csak nézte őket, és fejét csóválta. Szemében kialudt a fény. Aztán elvágtatott a pompás iramszarvas hátán, eltűnt, mintha ott se lett volna. Már csak a hangja hallatszott a sötétségben:
- Mától kezdve csak annak jelenek meg, aki hisz a Nap létezésében.
Élt a kunyhólakók közt egy ifjú. Bár ő is szegény volt, akár a többiek, sose járt el a fekete testvérekhez, nem alázkodott meg előttük. Büszke, délceg ifjú volt.
Nem telt bele sok idő, mindnyájan elfelejtették a bölcs öreget. Csak az ifjú nem feledkezett meg róla. Elment arra a helyre, ahol az iramszarvas-zuzmó nő, fölnézett a fekete égre, és így szólt magában:
- Elhiszem, hogy van Nap. De hogy találjam meg a szakállas öreget?
Alig mondta ki e szavakat, megnyílt a zuzmó és a magas moha, és a csodálatos iramszarvas jelent meg az ifjú előtt.
- Ülj fel a hátamra - mondta.
Az ifjú felült rá, és az iramszarvas elvágtatott vele mohán át, mocsáron át, fekete tavak fölött. Aztán hirtelen megállt egy gránitszikla előtt. A sziklán ott ült a nagyszakállú öreg.
- Isten hozott! - köszöntötte az ifjút. - Tudtam, hogy akad a kunyhólakók között olyan ember, aki fölkeres. Derék ember vagy, sokra viszed még az életben, fiam.
- Köszönet dicsérő szavaidért. De mondd meg, hol találhatnék egy darabka Napot.
- Sokat kell még munkálkodnod - felelte a bölcs -, hogy megszerezhesd a Napot. Előbb fonnod kell egy kosarat. Kérj minden kunyhólakótól egy-egy hajszálat, és ezekből a hajszálakból fond meg a kosarat.
Ekkor az ifjú visszatért övéihez. Okosan beszélt velük, és kitől-kitől egy-egy hajszálat szerzett. Amint összeszedte a hajszálakat, nekilátott a kosárfonásnak.
Hetven nap és hetven éjjel fonta a parányi kosarat. Mire elkészítette, ereje, bölcsessége megnövekedett.
Ekkor újból elment a zuzmóligethez, a magas mohacsalithoz, felnézett a fekete égre, és így szólt magában:
- A kosár elkészült. Hogyan juthatnék egy darabka Naphoz?
Alighogy kimondta, szétvált a magas moha, és a bölcs ifjú előtt megjelent a csodaszép iramszarvas.
- Ülj fel a hátamra - mondta a szarvas, és elvágtatott vele mohán át, mocsáron át, fekete tavak fölött. Már nagy utat bejártak, mikor hirtelen vörös fény lobbant fel előttük. A bölcs ifjú megpillantotta a hatalmas vörös Napot az ég peremén.
- Nem félsz a tűztől? - kérdezte tőle a csodálatos iramszarvas.
- Nem félek semmitől - válaszolta az ifjú.
- Akkor nyisd ki a kosarat, de tartsd jó erősen, és magad is kapaszkodjál meg!
A bölcs ifjú kinyitotta a kosarat, erősen tartotta, maga is jól megkapaszkodott. Az iramszarvas egyenest a Nap felé vágtatott. Nekifutott a Napnak. Bársonyos szarvával megdöfte, mire a Napból levált egy darabka, és egyenest az ifjú kosarába esett.
Ekkor megfordultak, és visszafelé vágtattak. Alighogy elérkeztek a kunyhólakók földjére, eltűnt a csodálatos iramszarvas.
A bölcs ifjú ott állt a kunyhólakók között, és így szólt hozzájuk:
- Ti mindnyájan adtatok egy-egy hajszálat. Hajszálaitokból kosarat fontam, és ebben a kosárban elhoztam a Napnak egy darabját. Engedjük ki a Napot a kosárból. Hadd világítsa meg az eget!
Alighogy ezt kimondta, már vágtattak le a fekete testvérek kerek hegyükről. Öklüket rázták, kiáltoztak:
- Ne merészeld megtenni! Ne engedd ki a Napot a kosárból! Kiszáradnak a tavaink! Megolvad a föld méhében a vas, és elárasztja házainkat. Te magad megvakulsz, mi pedig mindannyian megégünk.
A fekete testvérek körülfogták a bölcs ifjút, ki akarták ragadni kezéből a kosarat. De ekkor a kunyhólakók az ifjú védelmére keltek.
- Ne nyúljatok hozzá! - kiáltották. - Nem adjuk a kosarat!
A fekete testvérek kékültek-zöldültek dühükben, megragadták a bölcs ifjút, és a mocsár felé hurcolták. Bele akarták fojtani a lápba, oda akarták belevetni kosarát is. A kunyhólakók nagy haragra gerjedtek. Nekibátorodtak, és életükben először,köveket ragadtak fel a földről. Kövekkel dobálták a fekete testvéreket. Hullott a kőzápor, a fekete testvérek meg éles halcsontokat rántottak elő ruhájuk alól, és szurkálni kezdték a kunyhólakókat. De azok se hagyták magukat. Folyt a vér, állt csata.
Ekkor hirtelen felpattant a kosár fedele, és kiröppent belőle az első napsugár.
Vörös fény árasztotta el az eget. Hajnalpír borította a mocsarakat. A fekete testvérek mind elégtek, hamvaik belehulltak a lápba. A bölcs ifjú meg ott állt, és egyre az eget nézte, a csillogva szétáradó napsugarakat. És a kunyhólakók is mind lelkesülten bámulták az eget.
A tavak vize megkékült, a mohák tarka színekbe öltöztek, fehérbe, vörösbe, sárgába vagy zöldbe. A Sötétség Országában sohasem látott csoda történt.
- Ki vagy te, bölcs ember? - kiáltották a kunyhólakók. - Ki vagy te, aki nekünk ezt a csodát hoztad?
És mindenünnen hozzáfutottak az emberek, és azt kérdezték:
- Te bölcs ifjú! Most már látjuk és tudjuk, hogy van Nap. De ez csak egy kis darabja! Hogyan szerezzük meg az egész Napot?
Alighogy kimondták, megnyílt a magas moha, megjelent a csodálatos iramszarvas, és így szólt a bölcs ifjúhoz:
- Mondd meg nékik, hajtsák ide a fekete testvérek kerítése mögött legelésző iramszarvasokat.
És a bölcs ifjú így szólt a kunyhólakókhoz:
- Menjetek a fekete fivérek házához. Romboljátok le a kerítést, és hajtástok ide az iramszarvasokat. Most már a tiéitek.
És a kunyhólakók lerombolták a kerítést, és a kerek hegyről leterelték a százezer iramszarvast. Felültek a hátukra, és elvágtattak.
Addig vágtattak, amíg végül elértek a Naphoz.
- Nem féltek a tűztől? - kérdezte a bölcs ifjú.
- Nem félünk semmitől. Csak mondd meg, hogy szerezhetnénk meg a Napot.
- Nyílt szívvel vágtasson mindenki a Nap felé, és fogadjon be szívébe egy-egy sugarat a lángjából.
Ekkor a kunyhólakók feltárták szívüket, és sebesen vágtattak a Nap felé. És mindegyikük szívébe jutott egy-egy lángsugár. A százezer szív egyszerre átforrósodott.
- Most állítsátok sorba az iramszarvasokat.
Így is tettek. A csodálatos iramszarvas pedig a szarvával megbökte a Napot, a Nap lesiklott az égről, és rátelepedett az állatok szarvára. És útnak indult százezer iramszarvasán a százezer kunyhólakó, és az iramszarvasok vigyázva vitték szarvuk hegyén a Napot.
Azóta ott izzik, ott vöröslik a Nap a tundra fölött. A tavak kéklenek, kék vizükben halásznak a kunyhólakók. A mocsarak kiszáradtak, és helyükön tarka virág, selymes fű sarjadt. Végtelen erdők susognak a tenger partján.
A bölcs ember pedig él és meg nem hal soha, mert ő szerezte meg s Napot a kunyhólakóknak. 

Lapp mese

Susan Sontag - Még nem voltam mindenhol...

https://hu.pinterest.com/pin/362117626291053018/
Még nem voltam mindenhol, de rajta van a listámon.
I haven't been everywhere, but it's on my list.

2019. december 11., szerda

Máté Imre - Sarudó


Jöjj el szép sarudó hamvas harmatozással!
Míg halál nem csavar belőlünk por örvényt,
fásultságunkbul oldozzál gyümölcsözővé.
Földünket élet pözsdülése jegyezze el.
Táguljon keblünk mint bűvösök tüzön ajzott dobja.
Barkával bomoljék életünk mulatozása,
nászunk barackfája méhek csárdája legyen.
Szőlleink is szentöltessenek meg virulással.

2019. december 10., kedd

Hamvas Béla - Útravaló

https://hu.pinterest.com/pin/768567492642656278/

A boldogságot csak az bírja el, aki elosztja.
A fény csak abban válik áldássá, aki másnak is ad belőle.
Mert amikor bennünket elküldtek, az útrabocsájtó Hatalom így szólt:
Rád bízok minden embert külön, kivétel nélkül mindenkit, segíts, adj enni, adj ruhát, mindenkire vigyázz úgy mint magadra, és ne hagyd a sötétségben elmerülni. Amit szerzel, amit elérsz, amit tudsz, amit átélsz, osszad meg.
Az egész világ a tiéd. Szabad vagy a kövektől az éterig. Ismerd meg, hódítsd meg, senki se tiltja, de jaj neked, ha magadnak tartod. Elbocsátlak téged is, mint mindenkit: felelős vagy minden emberért, aki veled él, s el kell számolnod minden fillérrel, amit magadra költesz, minden örömmel, amit magadba zártál, és minden boldog pillanattal, amit magadnak tartottál meg.
Most eredj és élj, mert a világ a tiéd.

Müller Péter - Az igazi találkozásról

https://hu.pinterest.com/pin/717831628079371701/
Minden igazi találkozás: tűzrakás. Amíg a közelében vagyunk, szép lesz az életünk, szeretettel teli, és megfeledkezünk arról, hogy néhány lépéssel arrébb fagy van, vaksötét és dermesztő ridegség.
A szeretet napja régóta nem süt a Földön. Sajnos ilyen a világ. Nekünk kell egymással és önmagunk lelkéből tüzet rakni.
Hogy melegedhessünk körülötte.
Ott, ahol akármilyen kis körben, de szeretet van, jó lesz élni.
Ott meghittség lesz.Barátságos világ.Boldogító légkör.
És ennek belőlem és belőled kell jönni. Saját tüzet kell raknunk, mint az eszkimóknak, és akkor még a jégkunyhó is egész vidám és vonzó kis hely lesz. És ha valakit be akartok fogadni, mondjátok meg neki, hogy hozza a saját melegét, és gyorsan csukja be maga után az ajtót.

Forrás

2019. december 2., hétfő

Az Ősanya - A ragyogásról



Drága Leányom -suttogta Holdanya - nem kell egésznek lenned ahhoz, hogy ragyogj.

Hamvas Béla - Az Istenhez való hasonlóságról



A hagyományban lévő tudás őskori kinyilatkoztatás. Ez a kinyilatkoztatás végtelenül egyszerű: az ember eredete isteni, és az emberi sors egyetlen feladata, hogy Istenhez való hasonlóságát megőrizze. 

Az Istenhez való hasonlóság legmagasabb foka az emberben nem a szellem, hanem a szív ébersége: a szeretet.
Scientia Sacra

2019. december 1., vasárnap

Szepes Mária - Az emberek reagálnak

https://hu.pinterest.com/pin/362117626291497694/
Az emberek nem a bőrüknél és a szavaiknál végződnek. Ne lepődj meg, ha a körülötted lévő halandók és események nem külső magatartásodra, szavaidra, hanem valódi, belső érzéseidre és pozitúráidra válaszolnak.

2019. november 30., szombat

Szepes Mária - Sorsod mozzanatairól

https://hu.pinterest.com/pin/362117626291660961/
Sorsod minden mozzanata beavatásod szimbólumjátéka. Addig vetíti köréd egy-egy bonyodalom díszletét, amíg meg nem oldottad benne a szerepet.

Szepes Mária - A valódi élményről

https://hu.pinterest.com/pin/362117626290134714/
A valódi élmény és csoda szelíd, türelmes, mint a tiszta fény. Szólítanod kell, helyt adva neki életed legelfoglaltabb perceiben is - akkor megjelenik, s fájdalom nélkül formálni kezdi magatartásodat. Lemetszi jellemed vadhajtásait, meggyógyítja titkos sérüléseidet.

2019. november 24., vasárnap

Csepeli Szabó Béla - Szerelmi-hidak

https://hu.pinterest.com/pin/515451119822291546/

Üszkös esték, hideg holdak
nem rémítenek már engem,
érdes, nehéz tenyeremben
selymes folyók csavarognak.
Szerelmünk dús televényén
buja flórát teremtettél,
s élő új rendet emeltél
szívem meddő, holt vidékén.

Útjainkon eső fénylik,
ereinkben friss vér lüktet,
s esténként, ha átölellek,
folyóinkon tízezer híd
köti össze életünket.

Aranymosó kötetből (1989.)

www.csepeliszabo.hu

2019. november 21., csütörtök

Anthony de Mello - A segítésről

https://hu.pinterest.com/pin/430586414345089065/
New Yorkban egy utas felszállt a vonatra, és közölte a kalauzzal, hogy Fordham-be szeretne menni. - Szombatonként nem állunk meg Fordhem-ben - szólt a kalauz - de majd segítek. Amikor lelassítunk a fordham-i állomáson, kinyitom az ajtót, és ön kiugrik. Csak arra vigyázzon, hogy amikor földet ér, akkor még fusson egy darabig a vonattal, különben elvágódik. Fordham-nél kinyílt az ajtó, az utas leugrott, és futni kezdett a vonattal. Egy másik kalauz, amint meglátta a vonat mellett futó embert, szintén kinyitotta az ajtót, és egy mozdulattal berántotta az illetőt. Eközben a vonat ismét felgyorsult. - Öregem, roppant szerencséje van - mondta az újabb kalauz. - Ez a vonat ugyanis nem áll meg szombatonként Fordham-en. Ha kicsiben is, de segíthetsz másokon azáltal, hogy nem állsz az útjukba. 

~ o ~ o ~ o ~ o ~ o ~ o ~

A commuter hopped on to a train at New York and told the conductor he was going to Fordham. “We don’t stop at Fordham on Saturdays,” said the conductor, but I’ll tell you what I’ll do. As we slow down at Fordham station I shall open the door and you jump off. Make sure you’re running along with the train when you hit the ground or you’ll fall flat on your face.”
At Fordham the door opened and the commuter hit the ground running forward. Another conductor, see­ing him, opened the door and pulled him in as the train resumed speed. “You’re mighty lucky, buddy,” said the conductor. “This train doesn’t stop at Fordham on Saturdays!”

In your own small way you can be of service to people —by getting out of their way.
There is the noble art of getting things done and the noble art of leaving things undone.

2019. november 20., szerda

Jékely Zoltán - A tél küszöbén

https://olhares.sapo.pt/serinus-serinus-foto9049125.html
Ül a bogáncson a sárga csicsörke,
félszeme lopva az égre tekinget,
másik a földre pillog ijedten.
Ám, hogy a zord ég hirtelen enged,
s fellege nyíltán ömlik a napfény,
éneke buggyan: csókot ígérő,
angyali tiszta, mennyei nektár!
S a Temetőkert és a November
hallja s nem érti: honnan e bízás,
e hihetetlen lelkierő, a tél küszöbén is,
e cseppnyi madárban?

2019. november 9., szombat

Mert ő adta nekem a dolgok biztos ismeretét

 


17Mert ő adta nekem a dolgok biztos ismeretét, hogy értsem a világmindenség szerkezetét és az elemek működését, 18az idők elejét, végét és közepét, a napfordulat változását és az évszakok váltakozását, 19az év lefolyását és a csillagok állását, 20az állatok természetét és a vadállatok indulatait, a szellemvilág hatalmát és az emberek gondolkodását, a növények különbségeit és a gyökerek gyógyító erejét. 21Mindent megismertem, ami el volt rejtve s ami látható volt; mert a mindeneket művészien alakító bölcsesség megtanított rá.
Bölcsesség könyve, 7,17-21

Palya Bea - Az én piros vérem

Az én piros vérem, s a te piros véred
Egy árokba folyjon, s egy malmot meghajtson.

Pedig az a malom háromkövű legyen
A legelső köve virággyöngyöt járjon.

A második köve aprópénzt hullasson
A harmadik köve szeretetet járjon.

Annak szeretetnek első víg órája
Zúgadoz az erdő sok szép énekszótól
Tündöklik a mező sok búzavetéstől
Zúgadoz az erdő sok szép énekszótól. 

(Moldva)

2019. november 7., csütörtök

Ágai Áges - Ha esik az eső



Ha esik az eső, minden bevonalkázolódik: 
a bútorok, az arcod, az ablak, a háztető, a fák. 
Ha esik az eső, lecsurognak a hegyek, 
és odaömlenek a lábad elé.

William Pullen - A múltról

https://www.flickr.com/photos/147557624@N07/31245215708
A múlt eseményei nem lehetnek fontosabbak, mint az a felelősség, hogy kezelnünk kell a régi tettek következményeit a jelenünkben. A gyógyulás nem abban rejlik, hogy folyton újraéljük a múltunkat, hanem abban, hogy felismerjük a hatását. Annál több erőt ad, minél pontosabban meg tudjuk érteni, milyen szerepe volt a jelenünk formálásában.
William Pullen - Fuss önmagadért

2019. november 4., hétfő

Csoóri Sándor - Közel az éghez

http://orseg.blogspot.com/2014/11/

Itt a dombok között még fával fűtenek,
kéken kapaszkodik a füst magasba,
s október göröngyös egén kicsi apácafelhők
suhannak hazafelé.

E múlt századi tájban sűrűbben gondolok rád,
s magamra is. Órákig elhallgatom,
micsoda mozarti lombsusogás sajogtatja szélben a kertet,
pedig már lassan kopog a dió.

Itt minden közelebb van: a falevél, a bőröd,
s lábad nagyujjához a forrongó csírák.
Ha földre fekszem, duhaj vizeket hallok robogni lentről,
mint kocsin vágtázó, lakodalmi népet.

Elfáradtam talán? Vagy csupán silányulok,
s hátrálok vissza bimbózó kezdetekhez?
Nem tudok semmit, de nyakad zsályaillatától
a végtelenséget is meghittnek érzem.

Ha látnád a tűznyelő rigót hátrahanyatló fejjel,
mosolyoghatnál rajta: mit akar ez az őrült?
Csak amit én! Habzsolni fényt és tízezer napot,
s ragyogni még a föld alól is, mint vándorló gyémánt.

Itt a dombok között sűrűbben gondolok rád,
s magamra is. Itt kéne még élnem
sokáig, halottaim lombosodó emlékével és veled,
közel az éghez s a föld suttogó szájához közel.

2019. október 28., hétfő

Weöres Sándor - A vágyak idomítása

https://hu.pinterest.com/pin/362117626290567102/
Ne mondj le semmiről: mert ki amiről lemondott, abban elszáradt. De kívánságaid rabja se legyél.
Visszafojtott szenvedélyekkel vánszorogni éppoly keserves, mint szabadjára eresztett szenvedélyek közt morzsolódni.
Ha vágyaidat kényezteted: párzanak és fiadzanak. Ha vágyaidat megölöd: kísértetként visszajárnak. Ha vágyaidat megszelídíted: igába foghatod őket és sárkányokkal szánthatsz és vethetsz, mint a tökéletes hatalom maga.
Legtöbb ember, ha véletlenül megpillantja saját mélységének valamely szörnyetegét, irtózattal visszalöki a homályba; ezentúl a szörny még-nyugtalanabb és lassanként megrepeszti a falat. Ha meglátod egyik-másik szörnyedet, ne irtózz és ne ijedj és ne hazudj önmagadnak, inkább örülj, hogy felismerted; gondozd, mert könnyen szelidül és derék háziállat lesz belőle.
Jó és rossz tulajdonságaid alapjában véve nincsenek. Ápolt tulajdonságaid jók; becézett, vagy elhanyagolt tulajdonságaid rosszak.

2019. október 27., vasárnap

Weöres Sándor - Csend

https://openphoto.net/gallery/image/view/15454
A félig nyitott ablakon
behajol a szél a szobába,
a világűr csendje, magánya.

A bútor szögletétől
a légi fellegekig
és az égi csillagokig

a csend vonulása lakik.

Rozsdája
a lárma.

2019. október 25., péntek

Nagy László - Csillagrugó éjszakában



Homlokodon fehér kötés,
blúzod alatt szívröpködés.

Omló hajad üstökfénnyel
kavarodik az enyémmel.

Csókom dobog ajkaidon,
mint a paripa a hidon.

Szeder-ágak árnyékában,
csillagrugó éjszakában.

Szeder-ágon sárga levél,
holnapra a földre alél.

Értsd meg, értsd meg, kis Mária:
minden élet halál fia…

Hajnal előtt elkísérlek,
ablakodon besegítlek.

Csillagrugó éjszakában
vetve szénából az ágyam.

Csavarodok lópokrócba,
jön az álom: égi rózsa.

Fönn a szénán a mennyország,
megjelenik a te orcád.

Tücsök húzza gyönyörűen,
szív dobog a hegedűben.

Kis egerek a sípjukat
fujják rózsás kisujjukat.

Riadozva fölébredek:
rámharsog az őszi hideg.