2020. február 29., szombat

Weöres Sándor - Mély erdőn...

 
Mély erdőn
Ibolya-virág,
Elrejt jól
A boróka-ág.
Minek is rejt az az ág.
Gyere, tágas a világ,
Mély erdőn
Ibolya-virág

Válságból lehetőség


A selyemrét - Kalotaszegi népmesék
 
 A mesék nehézségein nem valami csoda segíti át a hőst. A csodáért előtte tennie kell. Nem többet, mint elindulni, hogy a válságból lehetőség lehessen.

Tiszta mese - A Selyemrét

2020. február 24., hétfő

Esterházy Péter - Az éktelen baromságról

https://kulturpart.hu/2013/04/14/esterhazy_peter_63_eves
Ha éktelen baromsággal találkozik az ember, mindig fönnáll a dilemma, hogy ha rendesen foglalkozunk vele, az olyan, mintha komolyan vennénk, ha meg sehogy, akkor az a veszély fenyeget, hogy mások veszik komolyan.
 
Egy kékharisnya följegyzéseiből

György Emőke - Érintés

https://hu.pinterest.com/pin/393361348705191322/
Érintéseddel
beszélj hozzám szavaddal
érints meg engem.

3sor.hu - haiku versek az érintésről

György Emőke

2020. február 23., vasárnap

Cavett Robert - A kereszteződésekről

Az életútjainak nagy kereszteződései azok, ahol a felkészülés és az alkalom találkozik. Mások ezt szerencsének hívják.
Cavett Robert

2020. február 20., csütörtök

Fazakas Attila - semmitől sem

https://www.facebook.com/MolnarPeterPhotography/photos/a.1218138971653649/1378758665591678/?type=3&theater

most már valami
messzi mély menedék kéne –
a világ már nem az

medvét nézni sétáló
bocsaival hallgatni
ha felbőg hajnalonta a szarvas
beleállni eltűnni
átitatódni a ködben
s ha egyik sincs
a tornác elé ülni
ki a sötét völgy erejét
hagyni áramolni
szarvassá változni
elhasadt kővé lebegő fűcsomóvá –
mi engedékeny és
semmitől sem tart

szedni csokornyi virágot
fák dús kérgén felejteni
eltunyult homlokodat
hallgatni évek sűrű lüktetését –

egyszer azért mégis
megtörténni kéne
belekiabálni az életért
a csendbe belekiabálni

a világ már nem az


Fazakas Attila, Szováta

2020. február 19., szerda

Brené Brown - A sebezhetőség erejéről

https://ar.pinterest.com/pin/362117626292406258/
... A teljes szívvel élő emberek, akik abban a meggyőződésben élnek, hogy érdemesek. ... Az volt bennük közös, hogy volt bennük bátorság. És válasszuk el a barátságot a merészségtől. ... Nem állították, hogy a sebezhetőség kényelmes dolog, de azt sem, hogy kínzó tapasztalat, szemben azokkal, akikkel a szégyenről beszélgettem. Csak azt mondták, hogy szükséges. Arról beszéltek, hogy készen kell lennünk arra, hogy megtegyünk valamit, noha nincs garancia. ... Ahhoz, hogy egy kapcsolat kialakulhasson, meg kell engednünk, hogy lássanak minket. Igazán lássanak. ... Sebezhetőnek lenni annyi, mint élni.

... These are kind of whole hearted people living from that deep sense of worthiness. ... What they had in common was a sense of courage. And I want to separate courage from bravery for a minute. ... They didn't talk about vulnerability being comfortable, nor did they really talk about it being excruciating, as I heard it earlier in the shame interviewing, they just talked about it being necessary.  They talked about the willingness to do something where there are no guarantees. ... In order for connection to happen we have to allow ourselves to be seen. Really seen. ... To feel vulnerable means I'm alive. 

Brené Brown - A sebezhetőség ereje

2020. február 14., péntek

Sárhelyi Erika - Téli ringató

https://hu.pinterest.com/pin/673147475541553791/

Mélykékbe hajlik a rám zuhanó este,
kertemet a tél a karjaiba vette.
Míg ringatja lágyan a szunnyadó magot,
altatót dúdolnak messzi-szép csillagok.

Szusszan a hó, elsimul a karcsú fákon,
rügybe zárt testükben a tavasz csak álom.
Belép az ablakon, és fogva tart az est.
Szívemig ér a csönd. Újra havazni kezd.

2020. február 12., szerda

Váci Mihály - Tollászkodó csillag


https://limited.saatchiart.com/print/Blow-Stellarscapes/332862/3757259?sku=P139-U332862-A3757259-L-F10
Véremen hintáztál,
szálltál szívemen.
Széllel kerítettelek:
szabad voltál szerelmem.

Leveles ujjakkal
kerestem homlokod,
mint térdelő bodza
kérlel ablakot.

Gyökerek közt gyalogút,
hemperegtem érted,
porban, egek harmatában
kérleltem a térded.

Tördelt téli vaspatkó,
gyalult vihar éle,
– arcom kintről ráfagyott
ablakod jegére.

Lámpa voltál, vetkeztél:
tollászkodó csillag.
– Csókoltam forró sebét
levett szárnyaidnak.

Alekszandr Szergejevics Puskin - Téli reggel

http://kaposvarmost.hu/galeria/olvasoink-fotoi/2017/01/08/festoi-balaton.html

Csodás idő: fagy - napsütésben,
s te szenderegsz még, drága szépem?
Kelj fel, elmúlt az éjszaka.
Még álom rezg szemed tavában,
ébredj észak szép hajnalában,
s kelj föl, mint Észak csillaga.

Az este még, tudod, vihar dúlt,
a szél felhőt kergetve zajdult...
A hold, a sápadt és sovány,
sárgán bujkált felhők nyomában...
Te búsan ültél kis szobádban,
de mindez elmúlt mára, lám.

Ma kéklőn domborul a mennybolt,
a hó leplén nincs csöppnyi szennyfolt,
szűzen fehérlik rajt a fény;
csak távol erdők barna fátyla,
sötétlik a zöld fenyők sudárja,
s a nap sétál a tó jegén.

Borostyánszínű fényben fürdő
szobánkban izzik már a kürtő,
a kályhatűz vígan recseg,
be jó is itt a langymelegben!
De még jobb lesz a friss hidegben
szánkázni, kedvesem, veled.

Tüzes csikó röpíti szánunk,
hajrá, vidáman messze szállunk,
a tarlót is bejárjuk ott,
hol nyáron zöldelt, és az erdőt,
a nemrég lombosan merengőt,
s minden szívünkhöz nőtt zugot.

Fordította: Lányi Sarolta

~ o ~ o ~ o ~ o ~

Зимнее утро



Мороз и солнце; день чудесный!
Еще ты дремлешь, друг прелестный –
Пора, красавица, проснись:
Открой сомкнуты негой взоры
Навстречу северной Авроры,
Звездою севера явись!

Вечор, ты помнишь, вьюга злилась,
На мутном небе мгла носилась;
Луна, как бледное пятно,
Сквозь тучи мрачные желтела,
И ты печальная сидела –
А нынче... погляди в окно:

Под голубыми небесами
Великолепными коврами,
Блестя на солнце, снег лежит;
Прозрачный лес один чернеет,
И ель сквозь иней зеленеет,
И речка подо льдом блестит.

Вся комната янтарным блеском
Озарена. Веселым треском
Трещит затопленная печь.
Приятно думать у лежанки.
Но знаешь: не велеть ли в санки
Кобылку бурую запречь?

Скользя по утреннему снегу,
Друг милый, предадимся бегу
Нетерпеливого коня
И навестим поля пустые,
Леса, недавно столь густые,
И берег, милый для меня.

1829
 

2020. február 11., kedd

Random Trip - Dobban


Egyes szám, harmadik szem
Emlékszem, ha a csend
Szent nyelvét beszélem
Véletlen sem szélcsend
Végtelen testékszer
A szebbnél szebb
Festékekkel festett
Feslett rapkényszer
Tettek szülte angyaloktól
Tanult, dúdolt a hold
Ha nyitott a tudat, úgy
Minden úgy van ahogy volt
Tisztán emlékszem a halálra
Öledbe épphogy befértem
Azóta van, hogy a csend
Nyelvét folyékonyan beszélem
És szállok vele, mint a szél
Tiszta szellem, tiszta vér
A közös ágyunk megvetettem
A szándék feddhetetlen
Áldjuk a fellegeket
Bámuló szellemeket
Ma csak az a jó szó
Amibe beleremeg a világ
Fent lassul és izzik
A mostban asszem
A legszebb hogyha nyílik

(Dobban - részlet)

2020. február 10., hétfő

Paul la Cour - Mindent érintenem kell kezeimmel

https://www.aigeme.com/495/the-foundation-of-photography-is-so-important/49/
Mindent érintenem kell kezeimmel,
vércseppként fénylő bogarat a fűben,
fák ismeretlen, fiatal árnyékát,
hajnalok ajkát, záporesők zöld nyelvét
s a nap falomb-árnyát a tengeren.
Még-nem-látott partok körös-körül,
sós viharok kerengnek, hol a fény
a dolgok tiszta mélyében lakik.
Nap és szél felé tárom kezeim,
boldog s szabad fénymélységek felé.
Fecskék szőnek bele a fehérségbe.


Jeg lægger hænderne. Fordította: Sulyok Vince 


2020. február 9., vasárnap

Dal az égről


“Az a szép fényes nap
az isten jobb szeme,
 az a szép fényes hold
az isten bal szeme.
Az a futó szellő
isten lihegése,
az a sok szép csillag:
isten arca izzad"
(Pogány dal Szabó Magda Órák és farkasok drámakötetéből)

2020. február 7., péntek

Vekerdy Tamás - Szeressünk mögé!

https://www.richpointofview.com/richpointofview-blog/2019/1/30/30-ethereal-female-portrait-examples
Ha az ember szeret, látja azt, amiben őszintén gyönyörködni tud. Akkor is, ha a felszíni tulajdonságok esetleg nem tűnnek vonzónak. Szeressünk mögé! Szeressünk fölé! Ott mindig van valami, ami nagyrabecsülésünkre és csodálatunkra méltó.
Vekerdy Tamás

2020. február 6., csütörtök

Az elemekről

https://hu.pinterest.com/pin/362117626265584225/
„Még van hő és fény a tűzben, 
mélység és oldás a vízben, 
nyitottság és tisztaság az égben, 
támasz és tápláló erő a földben.”

(Az idézet Cser Zoltántól származik) 
Forrás: Yotengrit Alapítvány

Fekete István - Az erdő ébredése

https://www.google.com/maps/place/Szombathely/@47.2237195,16.5337159,14z/data=!4m5!3m4!1s0x476eb84819ea8a61:0x400c4290c1e1260!8m2!3d47.2306851!4d16.6218441
Amikor még Február fagyos csizmái kopognak a hegyeken, s az öregedő tél önmagáról dúdol jeges nótákat a fenyőknek, lent a völgyekben megpuhul a szélhordta avar, és a mezőkön bogarászó varjak felnéznek a felhőkre, hogy valahonnan délről nem hoztak-e valami üzenetet.
Mert ilyenkor már van valami a levegőben, amitől elcsendesedik a fák orgonája, figyelve kihúzzák magukat az öreg bükkök, és a som rügyeit úgy csiklandozza valami belülről, hogy már alig férnek bőrükbe. Esténként puha köd leng a patakok ágya felett, különös vajúdó párát lehel a föld, amelytől megreszketnek az alvó lepkék bábbölcsőjükben, és álmosan fintorog a mókus meleg téli fészkében.
S ha felsüt a nap, nyújtózkodik az erdő. A fák korhadt ágakat dobnak le magukról, az utak kezdenek felszáradni, a szél a téli sziszegés helyett lágyabb suhogással fésüli az erdőt, s egy reggelen a bokrok alatt kinyitja ezer, fehér csillagszemét a hóvirág.


Fekete István - Az erdő ébredése  (részlet)

2020. február 5., szerda

Sárhelyi Erika - Az én csendem

https://hu.pinterest.com/pin/329114685250215178/

Az én csendem nehéz, mint az árvák könnye
vádol, majd könyörög, úgy zuhan a földre,
hideg és kőkemény, mint késben a szándék,
legforróbb szavad is megdermedt ajándék.


Az én csendem konok, mint ránc a homlokon,
s úgy telepszik reád, mint nem kívánt rokon,
szívós és kitartó, akár földben a mag,
gyökeret ereszt, mint a felszított harag.


De a csendem lágy is, mint az alkonyi kék,
mint éjben a neszek, mint ringató mesék,
végtelen és áldott, mint templomok csendje,
mintha némák lelke együtt énekelne.

Az én csendem szelíd, akár a hajnalok,
mikor az égre az első fény fellobog,
s ha fáj neked olykor ezerarcú csendem,
hagyj kicsit magamra, és megszólalsz bennem.

Sárhelyi Erika

2020. február 2., vasárnap

Victoria Erickson - A tűzről


https://oldfarmhouse.tumblr.com/post/156524559912/oldfarmhouse

Úgy gondolom, a tűz szerelmese vagyok. Gyertya és füstölő, tábortűz és kandalló, szenvedély és kreatív erő, csillagok és zsálya, napfelkelte és naplemente. A régi elpusztítása, az új születése. Lángralobbanás. Lángolás. Hőség. Energia. Égés.


I think I’m a lover of fire. Candles and incense, bonfires and fireplaces, passion and creative force, stars and sage, the rising and falling of the sun. The destruction of the old, the birth of the new. Igniting the flame. Being set ablaze. The heat. The energy. The burn.

Victoria Erickson

Duncan Shelley - A körülményekről

https://hu.pinterest.com/pin/362117626276670497/
Nézz meg egy embert – ott térdel a körülményei előtt.
Nézz meg egy varázslót – ott térdelnek előtte a körülmények.

Behold a man - on his knees before all circumstances. 
Behold a wizard - all circumstances are on their knees before him.
 
Duncan Shelley - Amer tánca